— Можно, — согласилась Соколовская, огляделась и залихватски свистнула, чем вызвала у всех большое удивление.
— Зачем ты это сделала? — удивилась Арина.
— Чтобы на нас обратили внимание и никто не мешался под ногами! — с важностью заявила Марина. — Погнали!
Подружки подъехали к калитке и начали исполнять парный номер, который катали под Боба Марли и который знали наизусть, потому что регулярно делали под него утреннюю зарядку. Сделав начальную растанцовку, несколькими шагами покатили к центру арены, остановились, и уже оттуда, на расстоянии пяти метров друг от друга, начали вторую растанцовку.
Надо сказать, этот перфоманс вызвал одобрение, особенно у Линды Флоркевич!
— Кошки! А вы чего это без меня катаетесь? — задорно крикнула она, подъехала и притормозила, засыпав подруг снегом. — Начали! Давайте наш номер покатаем, который в Германии исполнили. Общий выход!
Несомненно, это было очень здравомыслящее решение! Уже через несколько минут остальные фигуристки просто раскатывались вдоль бортов, стараясь не мешать лихой троице, которая абсолютно синхронно нарезала петли, шаги, исполнила вращение в заклоне, а потом, расположившись в ряд, очень синхронно прыгнула двойной аксель с выездом в длинную пологую арабеску. Насколько Арина заметила, этим перфомансом они сгладили общую напряжённую атмосферу тренировки, нелёгкие размышления о предстоящем соревновании, планах на него и возможных раскладах на занимаемые места. Тренеры начали с улыбкой переглядываться, иронично качать головой, в общем, атмосфера очень сильно разрядилась. Правда, через несколько минут тренировка закончилась, и пришли кататься мужчины.
Оставалось только поклониться в четыре стороны воображаемым зрителям, помахать им рукой смеха ради и покатить к бортику. Пора идти в раздевалку. Так закончился второй день на арене Бостонского конькобежного клуба…
… Приехали из ледовой арены вовремя, в 13:00, и сейчас предстояло очень увлекательное событие: ждать курьера, который должен был привезти заказанные вчера вещи.
— Люда, мы, может быть, сегодня ещё увидимся, а может и нет, поэтому сразу предупреждаю: никуда не ходить, спать, отдыхать. Не забываем: завтра в 10 утра состоится общее собрание и жеребьёвка на обязательные фигуры, — заявил Левковцев. — После них сразу поедем в ледовый дворец на последнюю тренировку. День будет насыщенный, и нужно быть готовыми к нему.
Жук, стоявший рядом и слышавший всё, что говорит коллега, согласно кивнул головой, показав, что полностью согласен с мнением Владислава Сергеевича.
— Ясно, никуда не пойдём! — заверила Арина и вместе с Соколовской отправились в номер. Нужно было немного отдохнуть и ждать звонка.
Звонок не замедлил себя ждать… Едва приземлились на кровати, запиликал телефон. Время ровно 14:00, точность до секунды!
— Hallo! — сказала в трубку Арина.
— Здравствуйте, это Людмила Хмельницкая? — в трубке раздался знакомый женский голос.
Та же самая девушка, которая вчера принимала заказ!
— Да, это я, здравствуйте, — заявила Арина.
— Это фирма JCPenney, ваш заказ прибыл по назначенному адресу, отель Four Points by Sheraton Norwood, номер 202! — радостно сказала девушка. — Можете спуститься в вестибюль и забрать.
— Ясно, спасибо, сейчас приду, — поблагодарила Арина и положила трубку на аппарат, тут же повернулась к Соколовской. — Маринка, вещи приехали.
— Ой, но может ты сама сходишь? — сонно спросила Соколовская, уютно расположившаяся на кровати. — Люська, там же на тебя всё оформлено, будь подругой, принеси, пожалуйста.
— Пошли вместе! — решительно сказала Арина. — А вдруг там каких-нибудь плюшек дадут.
— Каких плюшек? — с интересом спросила Соколовская, поднявшись с кровати.
— Голос у девушки был такой… Необычный… — не нашлась что сказать Арина. — Мне показалось, она была очень рада, что я заказала у них товар. Может, чего-нибудь дополнительно дадут или какую-нибудь скидочку…
— Ладно, пошли! — махнула рукой Маринка.
В вестибюле царила привычная суета, но среди множества людей Арина сразу нашла тех, кто привёз ей товар. Их было трое! Рядом с ресепшеном стояли трое человек. Мужчина лет тридцати, одетый в форменную одежду: синие брюки, куртку и бейсболку с логотипом фирмы JCPenney, рядом с ним длинноволосый парень лет двадцати пяти в костюме, на шее которого висела большая профессиональная фотокамера, и девушка в брючном костюме. Рядом с ними на диване лежало несколько коробок, перетянутых подарочными лентами. Сотрудники фирмы стояли и внимательно разглядывали проходящих мимо людей. Естественно, сразу же увидели того, кто им нужен.
— Вот они! — с удивлением сказала девушка. — Смотрите, тут не только Людмила Хмельницкая, но ещё и Марина Соколовская! Какое великолепное стечение обстоятельств, которые бывают, наверное, только раз в жизни!
— Здравствуйте! — Арина смущённо подошла к компании.
— Меня зовут Николь Фогель, я менеджер отдела заказов Норвуда, — радостно улыбнулась девушка и протянула Арине руку.
Была она хороша собой, ухожена и явно работала на непыльной кабинетной должности, по телефону принимала заказы на товар.
— Люда, — Арина пожала руку девушки.
— Марина, — также за руку поздоровалась Соколовская.
— Это мои коллеги, Виктор, из отдела доставки и Джон, сотрудник рекламного отдела, — представила мужчин Николь, и они тоже поздоровались с фигуристками.
— Вы знаете, я даже не знаю, с чего начать, — замялась Николь. — Наша фирма очень гордится тем, что у нас покупают товар такие замечательные спортсменки, как вы, поэтому мы привезли ваш заказ и вдобавок приготовили для вас совершенно бесплатно несколько подарков. Вот ваш товар, можете в течение часа его померить и осмотреть. Мы подождём здесь. Также можете оценить наши подарки. Если товар вас полностью устроит, естественно, назад его не приносите, можете прийти и рассчитаться.
— Спасибо большое! — смущённо поблагодарила Арина, взяла две коробки и направилась к эскалатору. За ней последовала Соколовская. Обеим было очень неловко, хотя, казалось бы, что такого…
— Зачем они приехали такой толпой? — поинтересовалась Маринка, когда поднимались по эскалатору.
Арина оглянулась и увидела троицу, которая улыбалась и махала им руками.
— Я думаю, для них наше присутствие — это очень большая удача, — уверенно сказала Арина. — Думаю, они хотят сделать нечто вроде рекламной фотосессии с нами. Это будет приличная PR-акция.
— Это что такое? — удивилась Соколовская. — Пи-Ар-акция?
— Ну, например, скажут сфотографироваться с каким-либо их товаром либо с фирменным знаком, — с важностью заявила Арина. — Ничего страшного! Нам популярность только в плюс.
Когда пришли в номер, сразу же начали рассматривать коробки. В одной лежало то, что заказала Арина: ремень и ковбойская шляпа для отца. По-видимому, справедливо рассудили, что это для одного мужчины. Шляпа была великолепная, точно такая, которые показывают в фильмах. Арина надела её на голову и пофорсила в зеркале. Класс! Ремень… Настоящий американский ремень с массивной латунной пряжкой, на которой изображен отлитый орел из герба Соединенных Штатов, со стрелами и пальмовой ветвью, и толстая, прочная, но при этом отлично обработанная буйволиная кожа чёрного цвета, толщиной миллиметра три, не меньше. На таких можно машину таскать вместо буксировочного троса! Отличный подарок для мужчины! Но кроме этого, в этой же коробке лежала ещё зажигалка Zippo в фирменной упаковке. Настоящая зипповская зажигалка! Массивная, металлическая, весом граммов 100, и тоже с орлом на корпусе, причём орел был отлит в металле. Кроме того, в подарочной коробке на чёрном бархате рядом с зажигалкой лежал сувенирный блестящий цент на цепочке с надписью «На ремонт не потрачено ни цента». Прекрасный сувенир! Настоящие мужские подарки! Арина была уверена, что бате они очень понравятся. Здесь же лежали целых пять чистых аудиокассет, хотя она заказывала только две. Правда, они были неизвестной марки Scotch BX 90, по-видимому, американской.