…В Шереметьево, как всегда, уже привычная обстановка. Арина в очередной раз удивилась отсутствию рамок металлоискателей, просвечивающих устройств и множества охранников у входа в аэропорт, а также относительно небольшому количеству пассажиров, которые летят за границу. Совершенно свободно сразу же прошли на стойку регистрации, где первым расположился Шеховцов со всеми документами.
Мимо проходящие люди сразу же начали обращать внимание на одинаково одетых спортсменов. В этот раз команда фигуристов в Америку полетела, в сущности, второго эшелона, кроме Хмельницкой, Соколовской и Гурманова, поэтому, в основном, узнавали Арину. И это же прекрасно! Ведь ещё полгода назад, во время первого рейса за границу, в Югославию, её не знал вообще никто! Прогресс налицо!
— Ой, смотрите! Это же Люда Хмельницкая! Людочка, а можно попросить вас оставить автограф?
Вокруг Арины неожиданно образовалась небольшая группа пассажиров, что вызвало очень сильное удивление остальных спортсменов, которые, обладая некоторым опытом участия во всесоюзных и международных соревнованиях, всё же не обладали даже малейшей толикой популярности Хмельницкой. Впрочем, пассажиры при ближайшем рассмотрении узнали и Марину.
— Ой, это Мариночка! — крикнула одна женщина, подошла к Соколовской и протянула блокнот. — Поставь, пожалуйста, подпись.
Соколовская с очень самоуверенным видом расписалась в блокноте, потом ещё где-то. Остальные члены делегации уже прошли регистрацию, получили посадочные талоны и сейчас с удивлением наблюдали за сложившейся ситуацией.
— Девушки, на регистрацию пройдите! — вынужден был вмешаться Шеховцов. — Товарищи, я понимаю ваш интерес к нашим спортсменкам, но нам нужно идти. Мы вылетаем на зарубежные соревнования.
— Люда! Победы тебе! — крикнула молодая девушка, одетая в модное бардовое пальто и туфельки на высоких каблуках. По виду — мажорка, дочь дипломата или служащего Внешторга.
— Хорошо! Спасибо! — улыбнулась Арина и сложила сердечко из двух рук, чем вызвала ещё большее удивление у всех, видевших этот перфоманс. Потом повернулась к стойке и под присмотром Шеховцова прошла регистрацию, в очередной раз убедившись в быстроте этой процедуры при полном отсутствии компьютеров.
Получив посадочные талоны, дружной толпой направились на таможенный и пограничный контроль. Арина одну за другой расстегнула свои сумки и показала содержимое. Пограничник осмотрел то, что лежало сверху, потом внимательно посмотрев на Арину, неожиданно улыбнулся. Не стал даже говорить о том, что запрещено к вывозу из СССР!
— Люда Хмельницкая? Я так и думал, что ты в мою смену попадёшь. Желаю тебе только победы. У тебя всё в порядке с багажом, можешь отдать на ленту.
— Спасибо большое, — поблагодарила Арина, застегнула сумки и поставила их на багажную ленту, увозящую вещи вглубь терминала. С собой она по привычке ничего не взяла, кроме денег и документов, помня, что в самолёте постоянно укачивает и клонит в сон. Соколовская же, наоборот, взяла с собой какую-то книгу.
Когда прошли пограничный досмотр и сдали багаж, можно было зависнуть в зоне ожидания и ожидать посадки на рейс. Время было 9:10, и она уже скоро должна была начаться. Люда посматривала по сторонам, отмечая, что изменений с прошлого раза здесь никаких не произошло: также много пассажиров, одетых явно получше среднего советского человека, постоянно звучат объявления на русском и на английском, светятся газоразрядные табло, на которых выводится информация о рейсах и времени отправления. Аэровокзал жил своей жизнью.
Время прошло быстро. Наконец, на табло вылетов появились надписи: номер рейса/flight number — 166, пункт назначения/destination — Frankfurt am Main, время по расписанию/scheduled time — 10:00.
— Граждане пассажиры! — по громкой связи сказал приятный женский голос. — Начинается посадка на рейс номер 166 компании Аэрофлот, маршрутом Москва — Франкфурт-на-Майне. Пассажирам первого класса пройти на посадку в терминал А.
Потом объявление продублировали на английском языке. Очень прилично одетые пассажиры, в импортных плащах, шляпах, с такими же причёсанными дамами, солидно, друг за другом направились на второй этаж, к телетрапу, ведущему в самолёт. Остальные, летящие вторым и третьим классом, терпеливо ждали своей очереди. Но ждали уже на низком старте.
— Внимание, товарищи! Объявили посадку первого класса, наша очередь приближается! Подготовимся! — воскликнул Шеховцов, нарушая спокойствие, в котором дремали некоторые участники команды. Многие из них сегодня проснулись рано, как, например, Арина.
Действительно, через 5 минут объявили посадку пассажиров второго и третьего класса. Члены советской команды встали с диванов и друг за другом направились на второй этаж, к посадочному терминалу. У входа в самолёт пассажиров встречали две симпатичные стюардессы, одетые в униформу «Аэрофлота». Шеховцов подал им билеты и встал рядом, перечисляя входящих.
— Хмельницкая! — улыбнулась одна из девушек. — С нами полетит Люда Хмельницкая! Люда, здравствуй! Приятного полёта!
Арина смущённо улыбнулась и прошла в салон под воздействием лёгкого нетерпеливого тычка в спину от Соколовской, на которую стюардессы тоже обратили внимание, сказав тёплые слова приветствия.
Придя на место, Арина разделась, положила куртку, шапку и шарф в багажный отсек и заняла место у иллюминатора. Соколовская тоже разделась, села рядом, открыла книгу и начала читать. Арина глянула на обложку: «Земля Санникова». Соколовская любит фантастику!
Потом самолёт пошёл на взлёт, и когда набрал высоту, стюардесса сразу же предложила лёгкий перекус. Несмотря на двухчасовой полёт, здесь кормили, и кормили прекрасно! Честно говоря, сейчас уже захотелось прилично есть: ведь сегодня они с Маринкой ещё не завтракали.
В меню даже третьего класса входили картофельное пюре с зелёным горошком, филе сёмги, ложка чёрной икры на куске батона с маслом, половина яйца с куском копчёного тунца, фруктовый джем и бутылка пепси-колы.
С аппетитом приговорив аэрофлотовские блюда, Арина традиционно почувствовала, что её укачивает, и погрузилась в лёгкий сон, протекавший под шум двигателей самолёта и мечты о важном…
Глава 9
Долгая дорога в Америку
Проснулась Арина от чувствительного тычка, которым поприветствовала её Соколовская.
— Вставай! Прилетели!
Открыв глаза, обнаружила, что самолёт снижается. Действительно, прилетели — внизу Франкфурт-на-Майне, промышленный и финансовый центр Западной Европы. Под крылом самолёта простирались высокие деловые здания, промышленные комплексы, где делали всё, от мебели до электроники. У реки был виден исторический центр города, сильно пострадавший во время Второй мировой войны, который сейчас всё ещё стоял в руинах, и где только-только начали восстановительные работы. Почти все пассажиры с удивлением уставились в иллюминаторы.
Самолёт пошёл на посадку, и вскоре приземлился на взлётно-посадочную полосу. Подъехал буксир, зацепил лайнер и оттащил его к телетрапу. Началась высадка пассажиров. Арина взяла из багажного отсека куртку, шапку, шарф, оделась, проверила что ничего не потеряла и ничего не выпало из карманов, и вместе с другими представителями советской команды направилась к выходу из самолёта.
— Ребята, сейчас, как обычно, получаем багаж, потом проходим пограничный контроль, на соседнем терминале регистрируемся по новой, слушаемся меня, за красные линии не выходим! — заявил Шмутко, когда все вышли из посадочного терминала в здание аэропорта.
Арина сначала удивилась, а потом не очень. В её времени можно было сразу купить два билета с транзитом и при этом не покидать зону ожидания, дополнительно не проходить никакие контроли. Да и багаж автоматически перегрузят с рейса на рейс. Но сейчас дело обстояло не так — сюда они летели рейсом «Аэрофлота», отсюда полетят на самолёте американской авиакомпании «United Airlines».